Alpha Translation Service werd in 1991 opgericht in Cottbus, een stad in het voormalige Oost-Duitsland. In de periode van economische heropleving na de Duitse hereniging zag oprichter Ingolf Hunger al vroeg het potentieel van professionele taaldiensten en wist hij het bedrijf snel en succesvol te positioneren op de Duitse markt.
Dankzij een consequente focus op kwaliteit en een betrouwbare en uitstekende klantenservice groeide Alpha gestaag verder. In 2014 werd eerst een vestiging in Berlijn geopend, in 2018 volgde de uitbreiding naar België. Met de overname van het management door An Stuyven in 2016 kreeg de internationale positionering extra impulsen. Het hoofdkantoor werd naar Berlijn verplaatst en tegelijk werd een strategische focus gelegd op marketingvertalingen – een veeleisend en uitdagend domein waarin Alpha zich bijzonder kon onderscheiden door taalkundige precisie en stilistische expertise.
Ons vertaalbureau kan bogen op een brede praktijkervaring in de meest uiteenlopende vakgebieden, waaronder techniek, geneeskunde, kunst en cultuur, juridische teksten en vooral: marketing. Wij onderhouden ook intensief contact met vakspecialisten in de gewenste specialisaties. Dit garandeert niet alleen de taalkundige kwaliteit in de diverse vakgebieden, maar waarborgt tevens de juiste terminologie en stijl. Op verzoek leveren wij ook vertalingen conform richtlijn ISO 17100.

De filosofie van ALPHA TRANSLATION SERVICE is gebaseerd op kwaliteitsvertalingen, een grote flexibiliteit en een uitgebreide service bij de uitvoering van alle projecten. Wij leveren op elk gewenst moment een gerichte individuele ondersteuning aan al onze klanten, ongeacht hun grootte. Daarom hebben wij al in 1999 een gecertificeerd kwaliteitsmanagementsysteem ingevoerd conform DIN EN 9001.
Ons bedrijf heeft een sterke expertise in marketingvertalingen en is ook in het huidige AI-tijdperk (en de bijhorende hype) overtuigd dat onze excellente menselijke vertalers hier de meest overtuigende resultaten leveren. Onze ervaren vertalers vertalen niet alleen woorden, maar brengen boodschappen stilistisch verfijnd, doelgroepgericht en volledig in lijn met de branding – kwaliteiten die geautomatiseerde tools zoals ChatGPT of Gemini in deze vorm niet kunnen evenaren.